12月第二周学习目标(初级班)  


时间:2018-12        浏览:8384

تىڭ ارىپتەردى ۇيرەنۋ  生字学习


[bìng]

قازاقشا ماعىناسى: اۋرۋ،ناۋقاس،سىرقات

部首:疒  笔画:10

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[bān]

قازاقشا ماعىناسى: جولاق، تەڭبىل

部首:文  笔画:12

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[bān]

قازاقشا ماعىناسى: كلاس؛قاتار،رەت

部首:王  笔画:10

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[dàn]

قازاقشا ماعىناسى: الايدا،ءبىراق

部首:亻  笔画:7

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[dàn]

قازاقشا ماعىناسى: تاڭ،تاڭەرتەڭ

部首:日  笔画:5

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[jǐn]

قازاقشا ماعىناسى: تەك،تەك قانا

部首:亻  笔画:4

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[nù]

قازاقشا ماعىناسى: اشۋ،ىزا،كەك

部首:心  笔画:9

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[nǔ]

قازاقشا ماعىناسى: كۇش سالۋ،قۇلشىنۋ

部首:力  笔画:7

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[lǐ]

قازاقشا ماعىناسى: لي(فاميليا)

部首:木  笔画:7

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


[jì]

قازاقشا ماعىناسى: ماۋسىم

部首:禾  笔画:8

جازىلۋى تومەندەگىدەي:


تىڭ سوزدەردى ۇيرەنۋ  生词学习

着急

[zháo jí]

قازاقشا ماعىناسى: اسىعۋ،ابىرجۋ

孩子

[hái zi]

قازاقشا ماعىناسى: بالا

教育

[jiào yù]

قازاقشا ماعىناسى: وقىتۋ،وقۋ-اعارتۋ

生病

[shēng bìng]

قازاقشا ماعىناسى: ناۋقاستانۋ،سىرقاتتانۋ

吃药

[chī yào]

قازاقشا ماعىناسى: ءدارى ءىشۋ

有用

[yǒu yòng]

قازاقشا ماعىناسى: پايدالى،ءتيىمدى،قاجەتتى

说明书

[shuō míng shū]

قازاقشا ماعىناسى: تۇسىندىرمە

ديالوكقا جاتتىعۋ  对话练习

小 李: 艾丽玛 ,你匆匆忙忙的要去哪儿?

[xiǎo lǐ : ài lì mǎ ,nǐ cōng cōng máng máng de yào qù nǎ ér ?]

شياۋ لي:ءاليما، اسىعىس - ۇسىگس قايدا بارا جاتىرسىڭ؟

艾丽玛:我要去火车站接我女儿。

[ài lì mǎ :wǒ yào qù huǒ chē zhàn jiē wǒ nǚ ér 。]

ءاليما:پويەز بەكەتىنە بارىپ قىزىمدى كۇتىپ الامىن.

小 李:你女儿从哪里回来?

[xiǎo lǐ :nǐ nǚ ér cóng nǎ lǐ huí lái ?]

شياۋ لي:قىزىڭ قايدان كەلەدى؟

艾丽玛:她从北京回来。

[ài lì mǎ :tā cóng běi jīng huí lái 。]

ءاليما:قىزىم بەيجيڭنەن كەلەدى.

小 李:她在北京上学吗?

[xiǎo lǐ :tā zài běi jīng shàng xué ma ?]

شياۋ لي:ول بەيجيڭدە وقۋدا ما؟

艾丽玛:她在北京上内高班。

[ài lì mǎ :tā zài běi jīng shàng nèi gāo bān 。]

ءاليما:ول بيجيڭدە ىشكى ولكەدەگى جوعارى ورتا مەكتەپتە.

王玉:艾丽玛,你生病了,吃药了吗?

[wáng yù :ài lì mǎ ,nǐ shēng bìng le ,chī yào le ma ?]

ۋاڭ يۇ:ءاليما،اۋىرىپ قالدىڭبا،ءدارى ىشتىڭبە؟

艾丽玛:我去买了一些药,但我看不懂说明书。

[ài lì mǎ :wǒ qù mǎi le yī xiē yào ,dàn wǒ kàn bú dǒng shuō míng shū 。]

ءاليما:بارىپ ءبىر قانشا ءدارى الدىم،ءبىراق، تۇسىندىرمەسىن تۇسىنە المادىم.

王玉:别着急,让我女儿帮你看一下吧。

[wáng yù :bié zhe jí ,ràng wǒ nǚ ér bāng nǐ kàn yī xià ba 。]

ۋاڭ يۇ:ابىرجىما،قىزىم كورىپ بەرسىن.

艾丽玛:好的,那就谢谢你了,看来学习国家通用语言真的很有用啊!

[ài lì mǎ :hǎo de ,nà jiù xiè xiè nǐ le ,kàn lái xué xí guó jiā tōng yòng yǔ yán zhēn de hěn yǒu yòng ā !]

ءاليما:جارايدى،وندا كوپ راحىمەت،بايقايمىن ورتاق ءتىلدى ۇيرەنۋ راسىندا وتە قاجەتتى ەكەن !

王玉:是的,不仅孩子要学习国家通用语言,我们也要努力学习国家通用语言。

[wáng yù :shì de ,bú jǐn hái zǐ yào xué xí guó jiā tōng yòng yǔ yán ,wǒ men yě yào nǔ lì xué xí guó jiā tōng yòng yǔ yán 。]

ۋاڭ يۇ:سولاي،تەك بالالار عانا ەمەس ،بىزدە ورتاق قولدانىلاتىن ءتىلدى قۇلشىنا ۇيرەنۋمىز كەرەك.

艾丽玛:好的,以后我一定要向你学习。

[ài lì mǎ :hǎo de ,yǐ hòu wǒ yī dìng yào xiàng nǐ xué xí 。]

ءاليما:جارايدى،بۇدان بىلاي ءسوزسىز سەنەن ۇيرەنەمىن.

返回

哈巴河县国家通用语言文字工作办公室